1921年,北京大學(xué)成立了研究國(guó)學(xué)的機(jī)構(gòu),胡適擬出一個(gè)計(jì)劃,想把有價(jià)值的古代文化典籍整理出來(lái),既繼承傳統(tǒng)又古為今用,且每一種書(shū)要成為可讀的單行本。胡適讓劉文典負(fù)責(zé)整理《諸子文粹》和《論衡》兩部書(shū)。后來(lái)胡適又籌資創(chuàng)辦了《國(guó)學(xué)季刊》,成立了編委會(huì),特地邀請(qǐng)劉文典擔(dān)任該刊編輯。
劉文典潛心研究,終于完成了《淮南鴻烈集解》。這是劉文典第一部研究古籍的書(shū)。他很看重,便請(qǐng)胡適為書(shū)作序。他特別向胡適提出,要求用文言文而不是白話文寫(xiě)。作為白話文的倡導(dǎo)者,這讓胡適很是為難。經(jīng)過(guò)慎重思考,胡適還是答應(yīng)了劉文典的請(qǐng)求,用文言文寫(xiě)了一篇漂亮的序。
序文一出,立刻引起一場(chǎng)風(fēng)波。支持白話文和反對(duì)白話文的人紛紛猜測(cè),掀起一場(chǎng)轟轟烈烈的新文化運(yùn)動(dòng),胡適是不是要偃旗息鼓了?但正是胡適用文言文作序的《淮南鴻烈集解》的出版,劉文典得到學(xué)術(shù)界的公認(rèn),從而確立了他在國(guó)學(xué)方面的地位。
此舉更顯現(xiàn)出胡適“但開(kāi)風(fēng)氣不為師”的謙遜與襟懷。作為一生倡導(dǎo)自由主義的胡適,他看中的是劉文典身上那股精神自由剛正不阿的個(gè)性。胡適獨(dú)特的人生經(jīng)驗(yàn)和思想旅程,使他渴望對(duì)話,渴望開(kāi)誠(chéng)布公,渴望肝膽相照,渴望人人選擇個(gè)人的人生方向,渴望文人學(xué)者有自由精神的個(gè)性。這正是劉文典能成為胡適知音的原因。
劉文典頂撞蔣介石被投入監(jiān)獄后,胡適為營(yíng)救劉文典可謂全力以赴。劉文典出獄后走投無(wú)路時(shí),胡適又找到蔡元培,力邀劉文典回北京大學(xué)任教。這一切,正是因?yàn)楹m與劉文典有著共同的思想基礎(chǔ),他們雖然性格迥異,卻能成為摯友。
沈治鵬