9月11日外交部例行記者會(huì),有記者提問(wèn):印度和美國(guó)在一份聯(lián)合聲明中要求巴基斯坦立即采取行動(dòng),確保其控制下的任何領(lǐng)土不能被用于恐怖襲擊。中方對(duì)此有何評(píng)論?
趙立堅(jiān)表示,恐怖主義是世界各國(guó)面臨的共同挑戰(zhàn),巴基斯坦在打擊恐怖主義方面作出了巨大的努力和犧牲,國(guó)際社會(huì)應(yīng)予以充分肯定和尊重。各國(guó)應(yīng)在相互尊重、平等互利的基礎(chǔ)上開(kāi)展反恐國(guó)際合作,共同努力維護(hù)國(guó)際和平與安全。今天(9月11日)是“9·11”事件19周年,“9·11”事件凸顯了以恐怖主義為代表的非傳統(tǒng)安全對(duì)世界和平與穩(wěn)定構(gòu)成的嚴(yán)重挑戰(zhàn)。
趙立堅(jiān)強(qiáng)調(diào),當(dāng)前,國(guó)際反恐形勢(shì)依然嚴(yán)峻,恐怖主義活動(dòng)頻繁,對(duì)各國(guó)安全和穩(wěn)定構(gòu)成了嚴(yán)重威脅。中方反對(duì)一切形式的恐怖主義,積極倡導(dǎo)通過(guò)加強(qiáng)國(guó)際反恐合作應(yīng)對(duì)恐怖主義威脅,主張聯(lián)合國(guó)發(fā)揮主導(dǎo)作用。同時(shí)反對(duì)在反恐問(wèn)題上持雙重標(biāo)準(zhǔn),反對(duì)將恐怖主義與特定的民族和宗教掛鉤。中方將繼續(xù)同各國(guó)開(kāi)展反恐合作,共同防范和打擊恐怖主義,維護(hù)世界的和平與穩(wěn)定。
“在今天這個(gè)特別的日子里,我還想說(shuō),希望美國(guó)不要忘了,恐怖主義、新冠肺炎病毒才是人類共同的敵人,中國(guó)、巴基斯坦不是美國(guó)的敵人。”趙立堅(jiān)說(shuō)。(總臺(tái)央視記者 趙晶 楊弘楊)