為什么美國(guó)決策者的對(duì)華策略呈現(xiàn)出一種鴕鳥效應(yīng)?盡管多個(gè)全球權(quán)威機(jī)構(gòu)的民調(diào)都顯示中國(guó)人民對(duì)政府的滿意度位居世界前列,但美國(guó)政府和媒體卻還在帶頭聲討中國(guó)政府在壓迫中國(guó)人民。
“當(dāng)美國(guó)政府質(zhì)問(中國(guó))有沒有個(gè)人自由時(shí),他們完全無視中國(guó)的改革改善了人們的工作和生活質(zhì)量!丙溈襄a榮休董事彼得?沃克(Peter Walker)對(duì)周報(bào)君說。
過去15年里,沃克堅(jiān)持每六周就到訪一次中國(guó),觀察中國(guó)的發(fā)展變化,理解中國(guó)模式的內(nèi)在邏輯。他密切關(guān)注西方媒體關(guān)于中國(guó)的報(bào)道和社論,發(fā)現(xiàn)很多關(guān)于中國(guó)的描述和他本人的個(gè)人經(jīng)歷并不一致!爸忻辣舜苏`解的一個(gè)主要根源,是美國(guó)純粹從西方視角來評(píng)判中國(guó),完全無視中國(guó)是如何發(fā)展到今天的。”
認(rèn)識(shí)到這種東西認(rèn)知差異的鴻溝,沃克將自己十多年的觀察寫進(jìn)了《Powerful, Different, Equal》一書,并于2019年在美國(guó)面世。他認(rèn)為自己有這個(gè)責(zé)任去告訴美國(guó)人中國(guó)究竟是個(gè)怎樣的國(guó)家!拔也恢烙袥]有人愿意去讀,只是覺得我有必要說出來!彼f。
果不其然,美國(guó)的主流媒體,包括《紐約時(shí)報(bào)》《華爾街日?qǐng)?bào)》《華盛頓郵報(bào)》,無一愿意刊發(fā)沃克的觀點(diǎn)文章,“因?yàn)槿藗儾幌肼牭竭@種真實(shí)的經(jīng)歷。”反觀所謂的“中國(guó)噩夢(mèng)”“中國(guó)即將崩潰”類似的作品卻能獲得西方主流媒體的青睞。盡管“中國(guó)崩潰論”的作者章家敦2001年預(yù)言“中國(guó)將在五到十年內(nèi)崩潰”的論調(diào)早已被現(xiàn)實(shí)打臉,章家敦卻依然以“中國(guó)專家”的名號(hào)活躍在美國(guó)社交平臺(tái)。
沃克認(rèn)為,拜登治下的美國(guó),其對(duì)華策略相較于特朗普政府一時(shí)間很難有大的緩和,主要因?yàn)槊绹?guó)政府中長(zhǎng)期存在著一些誤判:認(rèn)為中國(guó)要取代美國(guó)當(dāng)世界老大、中國(guó)經(jīng)濟(jì)不可持續(xù)、中國(guó)人民不自由不幸福等!斑@些根本站不住腳的假設(shè),卻讓美國(guó)政府中的許多人深信中國(guó)的崛起是可以被遏制的,因而沒有必要和中國(guó)進(jìn)行建設(shè)性的接觸!
深究這種現(xiàn)象背后的原因,沃克認(rèn)為是美國(guó)社會(huì)的二元對(duì)立屬性所致,這和絕大多數(shù)西方國(guó)家一樣。這種零和思維導(dǎo)致了“一旦中國(guó)在贏,美國(guó)就一定輸”的邏輯。
同時(shí),美國(guó)的例外主義根深蒂固。150年來,美國(guó)主導(dǎo)著全球經(jīng)濟(jì)和軍事,美式民主和跨國(guó)企業(yè)的模式遍布全球。在沃克看來,這種美國(guó)夢(mèng)的背后,“很少有人提及美國(guó)有豐富的自然資源,安全的邊境線;同時(shí),美國(guó)又搭上了工業(yè)革命的快車,盜取歐洲的知識(shí)產(chǎn)權(quán)大力發(fā)展了本國(guó)的工業(yè)等等!倍袊(guó)的情況完全不同,她被西方和日本列強(qiáng)侵略,遭受了鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),人民曾長(zhǎng)期生活在困苦的戰(zhàn)爭(zhēng)中。
“許多美國(guó)政客在指責(zé)中國(guó)的時(shí)候,忽視中國(guó)自身的發(fā)展需求。他們非常欠缺對(duì)中國(guó)的理解,尤其是兩國(guó)在歷史和文化上的巨大差異!
2019年,彼得?沃克到訪中國(guó)期間與北京周報(bào)社的編輯們進(jìn)行交流
已進(jìn)入耄耋之年的沃克和中國(guó)的淵源始于30多年前的一場(chǎng)精神之旅!拔蚁胫勒l能真正做到‘含笑而終’,我看了所有我喜歡的西方作家的自傳,他們都沒能做到!边@個(gè)過程中,他發(fā)現(xiàn)西方的價(jià)值觀本身就呈現(xiàn)出二元對(duì)立的特點(diǎn):要么好,要么壞;要么贏,要么輸。他意識(shí)到自己更傾向于東方的價(jià)值觀,并且成為老子的忠實(shí)粉絲,他的中文名吳子也由此而來。90年代,沃克從麥肯錫咨詢公司榮休之后,開始定期來中國(guó)。
“約有2600萬中國(guó)人到過美國(guó),但只有不到100萬美國(guó)人到過中國(guó)。美國(guó)人對(duì)中國(guó)的歷史和文化知之甚少,甚至一些美國(guó)精英對(duì)中國(guó)及其治理模式也一無所知。無知自然會(huì)導(dǎo)致誤解。”沃克解釋說。
沃克的英文版作品出版后的兩年里,世界經(jīng)歷了全球疫情、美國(guó)大選等變動(dòng),經(jīng)過多次修改,該書的中文版《大國(guó)競(jìng)合》終于完成。前不久,在北京周報(bào)社主辦的一場(chǎng)中美論壇中,沃克以其平衡、中立的觀點(diǎn)受到了中國(guó)讀者的歡迎,這讓他感到意外,“并不是因?yàn)槲以谡f中國(guó)的好話,而是因?yàn)槲艺f出了公道話。”沃克說。
書中,沃克通過講述自己的親身經(jīng)歷和深入思考,從歷史和文化淵源出發(fā),理性地分析了中美兩國(guó)在經(jīng)濟(jì)、教育、法制、民主形式、價(jià)值觀等方面的主要異同,并給出建設(shè)性的建議,幫助中國(guó)讀者把脈未來中美關(guān)系的走向。
“眼下,美國(guó)市場(chǎng)并沒有準(zhǔn)備好接受這樣的聲音。(That's not a story that the US market at this point in time wants to hear. )但我們應(yīng)該面對(duì)現(xiàn)實(shí),看到兩國(guó)的差異,并且擁抱這種差異。(Let’s have a realistic view of each country and understand that we’re different and celebrate those differences.)”沃克說。